Aerodromi su mesto gde možete videti sve i svašta, pa tako i nekoga ko pokušava da unese Sedam zmija i tri kornjače u pantalonama, a mi smo vas do sada savetovali i kako da se ponašate u „zračnim lukama“ kada vam pobegne avion, ili kako da licitirate da „kupite“ nečiji zaboravljeni kofer…
Ovog puta, u našoj stalnoj kolumni LETEĆI PONEDELJAK, Play travel i PORTALMLADIodlučili su da se svi malo edukujemo i naučimo po koju stranu reč koja će vam možda koristiti kada stignete na aerodrom „negde preko“, otputujete na vikend ili malo duži odmor.
Veza između reči i njihovog značenja je, u najmanju ruku, mistična. Lingvisti provode bezbroj godina rastavljajući ih slovo po slovo ne bi li shvatili zašto postoji toliko osećanja i ideja koje čak i ne možemo da pretočimo u reči. Jezici se i razlikuju po umešnosti njihovih “Vuka Karadžića” da što kraće izgovorimo ono što nam je na umu.
Recimo, odete na skijanje u Garmišpartenkirhen i nekako zalutate u šumi. Osećate se usamljeno i sada biste to da opišete. Uopšte ne morate mnogo da se mučite sa objašnjavanjem “I am feeling alone in this forest“… kažete Waldeinsamkeit (Valdajnzamkajt) i ceo svet vas razume. Mislim, onaj u Garmišpartenkirhenu.
Sada, zamislite da iščekujete nekoga i stalno gledate napolje da vidite da li stiže. Ako biste morali da se požalite Eskimu, rekli biste iktsuarpok.
Kod nas bi to moglo da se kaže radoznalost, ali ipak je preširok pojam. Kada neko postavlja previše pitanja, kod braće Rusaon je počemučka, a ako u Indonezijiispričate vic toliko loše da prosto svi moraju da se smeju, reći će vam jayus.
Japancisu poznati po svom umeću da uživaju u prirodi. I zato samo jedna reč, 木 漏れ日 (komorebi), kod njih opisuje onaj trenutak kada sunčevi zraci prolaze kroz lišće.
Kada se na Havajimačešete po glavi kako bi se setili šta ste zaboravili (pana Po O) ili u Francuskojimate onaj osećaj kao kada niste u svojoj zemlji (dépaysement), setite se da upotrebite jednu reč.
A kada vam dođu u goste, vi im prevedite i objasnite šta je to promaja?
Da vas više ne bismo terali da zamišljate, pakujte se, otputujte negde i razgovarajte!
Marija Milenković